[Invadiu as redes sociais, chegou na grande mídia. Era para ficar silenciado, pacificado, silenciosamente ocultado e pacificamente controlado. Mas não funcionou.
O texto a seguir é um depoimento entre tantos outros sobre os conflitos recentes na Turquia. Confrontos sobre os quais ainda sabemos tão pouco.
Mas a Turquia invadiu o noticiário. Chegou. E agora que sabemos mais, o significado de depoimentos como o de Sumandef se torna mais claro. Mesmo que seu sentido ainda esteja por vir.]
Aos meus amigos que não vivem na Turquia:
[trad. de Antonio Engelke]
Escrevo para contar a vocês o que vem acontecendo em Istambul nos últimos 5 dias. Tenho que fazer isso pessoalmente porque a maior parte da mídia foi fechada pelo governo; o boca-a-boca e a internet são as únicas maneiras que restam para nos explicarmos, pedirmos ajuda e apoio.
Há 4 dias, um grupo de pessoas que não pertencia a nenhuma organização ou ideologia específica se reuniu no Parque Gezi, em Istambul. Entre eles, muitos amigos e alunos meus. O motivo era simples: protestar contra a futura demolição do parque em função da construção de mais um shopping no coração da cidade. Há muitos shoppings em Istambul, pelo menos um em cada bairro! A derrubada das árvores estava marcada para começar no início da manhã de quinta-feira. As pessoas foram para o parque com seus cobertores, livros e filhos. Armaram suas barracas e passaram a noite embaixo das árvores. De manhã cedo, quando os tratores começaram a arrancar as centenárias árvores do chão, eles as enfrentaram, a fim de parar a operação.
Não fizeram nada além do que ficar parados na frente das máquinas.
Nenhum jornal, nenhuma televisão estava lá para cobrir o protesto. Um completo apagão da mídia.
Mas a polícia chegou com canhões de água e spray de pimenta. Perseguiram e expulsaram as pessoas do parque.
De noite, o número de protestantes multiplicou, assim como as forças policiais ao redor do parque. Enquanto isso, a prefeitura de Istambul fechou todas as vias que levam à Praça Taksim, onde o parque está localizado. O metrô foi fechado, as barcas foram canceladas, as estradas foram bloqueadas.
Ainda assim, cada vez mais pessoas foram caminhando para o centro da cidade.
Vieram de todas as partes de Istambul. Pessoas de origens, ideologias e religiões diferentes. Todos se reuniram para impedir a demolição de algo muito maior do que o parque: o direito de viver como cidadãos honrados deste país.
Elas se reuniram e marcharam. A polícia as perseguiu com spray de pimenta e gás lacrimogêneo, jogou seus tanques sobre elas, que em resposta lhes oferecia comida. Dois jovens foram atropelados por tanques e mortos. Uma outra jovem, amiga minha, foi ferida na cabeça por um projétil de gás lacrimogêneo. Estavam atirando diretamente na multidão. Depois de passar por uma cirurgia de 3 horas, ela ainda está na UTI, em estado grave. Enquanto escrevo, não sei se ela conseguirá sobreviver. Este texto é dedicado a ela.
Estas pessoas são meus amigos. São meus alunos, meus parentes. Não possuem nenhuma “agenda secreta”, como o Estado gosta de dizer. Sua agenda está lá, nas ruas. É muito clara. O governo está vendendo o país inteiro para empresas, para que construam shoppings centers, condomínios de luxo, estradas, represas e usinas nucleares. O governo está procurando (e criando, quando necessário) qualquer desculpa para atacar a Síria, contra a vontade de sua população.
Além de tudo isso, o controle do governo sobre a vida pessoal de cada um de nós ficou insuportável recentemente. Seguindo uma agenda conservadora, o estado aprovou muitas leis sobre abortos, partos de cesariana, venda e uso de álcool, e até sobre a cor dos batons usados pelas aeromoças.
As pessoas que marcham para o centro de Istambul estão exigindo seu direito de viver livremente, e de receber justiça, proteção e respeito do estado. Exigem estarem envolvidas nos processos de tomada de decisão sobre a cidade na qual vivem.
Em vez disso, receberam a violência excessiva, muitas bombas de gás lacrimogêneo lançadas diretamente em seus rostos. Três pessoas ficaram cegas.
E ainda assim, elas marcham. Centenas de milhares se juntam. Mais alguns milhares atravessaram a ponte Bosporus a pé para apoiar a multidão na Taskim.
Nenhum jornal ou rede de TV estava lá para relatar os acontecimentos. Estavam ocupados transmitindo notícias sobre a Miss Turquia e “o gato mais estranho do mundo”.
A polícia continuou nos perseguindo com tanto spray de pimenta que até cachorros e gatos vira-latas foram envenenados e morreram.
Escolas, hospitais e até hotéis 5 estrelas no entorno da praça Taskim abriram suas portas aos feridos. Médicos usaram as salas de aula e os quartos dos hotéis para prestar primeiros socorros. Alguns policiais se recusaram a lançar gás lacrimogêneo em pessoas inocentes, e pediram demissão. Foram instalados bloqueadores de sinais ao redor da praça, para impedir a conexão à internet e o uso do 3G. Moradores e comerciantes da área abriram suas redes wireless para as pessoas nas ruas. Restaurantes deram comida e água de graça.
Em Ankara e Izmir, a população também foi às ruas mostrar seu apoio à resistência em Istambul.
A grande mídia continuou exibindo a Miss Turquia e o “gato mais estranho do mundo”.
* * *
Escrevo esta carta para que vocês saibam o que está acontecendo em Istambul. A mídia de massa não vai te mostrar nada disso. Não em meu país, pelo menos. Por favor, publiquem tantos artigos na internet quanto for possível, e ajude a espalhar a mensagem.
Ontem a noite, enquanto eu postava no Facebook artigos que explicavam o que está acontecendo em Istambul, alguém me perguntou o seguinte: “O que você espera conseguir, reclamando do nosso país para estrangeiros?”
Este blog é a minha resposta.
Ao “reclamar” sobre o meu país, espero obter:
Liberdade de expressão.
Respeito aos Direitos Humanos.
Controle sobre as decisões que tomo sobre o meu corpo.
O direito de me reunir com pessoas em qualquer parte da cidade sem ser considerada uma terrorista.
Mas, acima de tudo, ao disseminar esta mensagem para vocês, amigos que vivem em outras partes do mundo, espero fazer com que vocês saibam o que se passa aqui, e que possam nos apoiar e ajudar.
Por favor, espalhem a notícia, compartilhem este blog.
Obrigado!
Sumandef
Para maiores informações sobre o que você pode fazer para ajudar, por favor visite a Anistia Internacional.
[N.E] Em inglês http://defnesumanblogs.com/2013/06/01/what-is-happenning-in-istanbul/
“Quem controla lo controlado si el controlador está descontrolado!?
Who controls the contoled if the controler is descontroled?!” Nicolas Kramer de la Banda Robot Bajo el Agua, Buenos Aires
Estou com voces irmaos da Turquia!! In Lak ´esh = voce é meu outro eu!
You are my other self em lingua Maia
CurtirCurtir
o que a imprensa nos conta é infinitamente subjetivo, o que sabemos tem de ser por pessoas com a coragem de “dar a cara a tapa” como dizemos aqui. parabéns e eu desejo que o seu governo reconheça o sentido da palavra e da ordem DEMOCRACIA.
CurtirCurtir
Resistência Irmãos!
VIVA A LIBERDADE.
Brazil
CurtirCurtir
Apresento a nossa solidariedade. São Paulo, BR
CurtirCurtir
Suma, Gratidao pelo compartilhamento vou integrar essas informaçoes!
Força e Resistencia, o que vcs estao fazendo é muito importante!
CurtirCurtir
O povo não deve temer seu governo, mas o governo deve temer o povo!
CurtirCurtir
oi Claudia! feliz dia do meio ambiente, ou melhor do ambiente inteiro! em que biorregiao voce vive? escrevi um livro lancado em dezembro passado no Rio e em Salvador : Cura da Terra . Será feito! a que voce se dedica?
parabéns , pensamento correto governo deve temer povo e nao o contrário
quem tem algo aperder? o controle nao mais existe. ” Quiem controla o controlado , se o controlador está descontrolado?”
vivemos um tempo muito auspicioso! Saúde e consciencia!
CurtirCurtir
É ISSO AÍ .MUNDO CÃO ONDE POUCOS DOMINAM TODOS.PARABENS AOS INSURGENTES QUE LÓGICAMENTE COMO NOS E.U.A SÃO SEMPRE CHAMADOS DE
TERRORISTAS QUANDO APENAS QUEREM SER LIVRES E VIVER EM PAZ.
ATÉ QUANDO DEVEMOS SUPORTA OS GOVÊRNOS TIRANOS
CurtirCurtir
Freedom is not free.
CurtirCurtir
Thanks for letting us know! Here in Singapore I saw some of this via the BBC, curious to know more aboit your situation than the native Turquish citizens! Yourcountry is amazing, truly amazing. Pity your government is so lousy, you do deserve better! All the best
CurtirCurtir
FIGHT THE SYSTEM!!!
CurtirCurtir
Viva a Turquia e o seu povo! Liberdade e felicidade sempre!!!!!!!!!!!
CurtirCurtir
A midia está mostrando aqui no Brasil
Aparece na Globo inclusive.
CurtirCurtir
A mídia está mostrando na Europa também.
CurtirCurtir
bem mal mostrado.. dexculpe mas, esse texto explicou muito melhor o que se passa!
CurtirCurtir
Estamos juntos!
CurtirCurtir
COVARDES!!Atacam pessoas desarmadas!
CurtirCurtir
Que covardia mesmo, aquele policial jogando spray direto no rosto de uma moça de vestido! vermelho. O que ela poderia fazer contra aquele retardado?
CurtirCurtir
Minha solidariedade aos manifestantes da Turquia! A midia de massa esta sempre aliada ao capital. Isso acontece tambem no meu pais, o Brasil! Irei compartilhar esta informacao e pedir para que outros amigos da face tambem o facam.
CurtirCurtir
Deixaram 3 pessoas cegas e animais mortos? Por um simples protesto em favor das árvores de uma praça?
CurtirCurtir
é por muito mais que isso que eles lutam
CurtirCurtir
Pingback: Aos Meus Amigos que Não Vivem na Turquia: | alluneedtono
PARABÉNS PELA DIVULGAÇÃO, TENHAM FOCO, FORÇA E FÉ!!! OQUE FOR DE VOCÊS, SERÁ DE VC!!!! VÃO PRA CIMA DESSE SISTEMA DE VERMES CAPITALISTAS E OPRESSORES!!! CONTINUEM ASSIM!!
CurtirCurtir
São nestes momentos que vemos como os governantes do mundo são pessoas frias, arrogantes, estúpidas e cegas. Sua ganancia pelo lucro é tamanha, que eles não medem esforços para obtê-lo, mesmo que para isto seja necessário agredir, matar e violar o direito do ser humano . Não sei dizer quem é mais estupido, se os que governam, ou aqueles que se dizem militares e obedecem feito cordeirinhos, como se não tivessem opinião própria. É vergonhoso este tipo de reação das autoridades diante de um mero protesto para proteger uma praça!! Será que estes homens não tiveram família? infância? Serão filhos de chocadeira? E suas famílias? Será que a lavagem cerebral é tamanha que ninguém consegue enxergar! Até quando o ser humano acha que tem o direito de reprimir outro ser humano com a força bruta? E no Brasil não é diferente! Isto também vale para nós brasileiros. Olhar melhor quem esta governando e quem pretende governar.
CurtirCurtir
“Nos quartéis lhes ensinam a antiga lição, de morrer pela pátria a viver sem razão”.
Eu entendo morrer pelos DONOS DA PÁTRIA e viver sem NENHUMA RAZÃO. Cabeças de camarão.
CurtirCurtir
Fôrça meus irmãos….
CurtirCurtir
sou torcedora do Coritiba no estado do Paraná, clube irmão do fenerbahce o que nos coloca solidarios a seu m,movimento, vocês lutam pela natureza e pela cidadania e nenhum dinheiro é maior que isto, força, Deus os proteja!
CurtirCurtir
Minha solidariedade ao povo turco que luta bravamente pelo direito de viver com dignidade
CurtirCurtir
Pingback: Ocuppy Turquia | Meme de Carbono
Força irmãos. É o que desejo daqui do Brasil, se estivesse aí, estaria nas ruas junto a todos vocês. As palavras do Alex sobre o carinho recebido aí nos faz abraçar a sua causa. Ah se eu estivesse aí.
CurtirCurtir
Coragem, esperança, solidariedade….
CurtirCurtir
VIVA A DEMOCRACIA!
CurtirCurtir
Não deixaremos em branco tamanha brutalidade… Do luto à luta. Sempre!!! Mônica Moraes – Rio de Janeiro – Brasil
CurtirCurtir
vamos orar plo pais qe o senhor os conforte os fracos.japan.
CurtirCurtir
Que Viva a Democracia!!!Abaixo esse que se diz representante do Povo !!!
CurtirCurtir
O que eu puder ajudar, ajudarei pelo menos compartilhando essa noticia
CurtirCurtir
A VIDA EM TROCA DO DINHEIRO NOVAMENTE!!! ESTE “PROGRESSO” TEM QUE ACABAR, ESPIRITUALIDADE E CONSCIENCIA PRO POVO!!! PELO AMOR DE DEUS.
CurtirCurtir
ESTAMOS COM VOCÊS!!! LUTEM!!! Diego Iglesia – Santos – SP , BRAZIL
CurtirCurtir
Logo os turcos poderão recitar nas ruas os poemas de Nazim Hikmet, que passou metade da vida em prisões de seu país por querer que o mundo tivesse abbeleza de seus escritos.
CurtirCurtir
Pingback: Turquia | Mario.Ruivo Blog
We are one.
CurtirCurtir
QUE A LUTA DO POVO TURCO NOS ENCORAJEM A TAMBÉM LUTAR
CurtirCurtir
Inacreditável!! Unbelievable!! O que está acontecendo com o mundo?? What’s happening to the world??
Brazil
CurtirCurtir
Money, that’s the cancer of the world.
Someone (in local government) is inttending to gain some money with all this situation.
Good Luck! From Brazil
CurtirCurtir
“LIBERTAS QUAE SERÁ TAMEM”
LIBERDADE TURQUIA AINDA QUE TARDIA
CurtirCurtir
3 Filmes para o fim de semana http://migre.me/eUXOB ❤
CurtirCurtir
don’t give up!
CurtirCurtir
Democracia!!!!
CurtirCurtir
Paz para todos os meus irmãos da Turquia. Viva a fraternidade dos povos para baixo com governos repressivos. Viva a resistência de Taksim Gezi:)
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Chapulling
CurtirCurtir
Povo unido jamais será vencido! Ajudarei a divulgar esse blog!
CurtirCurtir
Os tiranos estão em toda parte do mundo, a tirania é como a droga, começa na curiosidade e termina na dependência. No final, os estragos acumulados são irreversíveis. Assim como sofrem as famílias com seus viciados, sofre o povo com a tirania de seus governantes, porém, no final todos saem perdendo, o sofrimento é muito grande, mas a esperança de salvação renova as forças e a fé, em busca da vitória.
CurtirCurtir
pode deixar, amigo, ja passamos por isso aqui no Brasil na época da ditadura, e mesmo sendo uma “ditadura” acontecem essas barbaridades quando o povo tenta fazer mesmo um protesto pacífico, sem violência, mas isso ainda vai mudar, tem que mudar, quando a maioria da população resolver lutar pelos seus direitos ao invés de ficar só no comodismo, os governantes vão tremer da gente.
CurtirCurtir
Aqui no Brasil não é diferente, vejam os últimos acontecimentos!
Vou divulgar.
CurtirCurtir
Pingback: Somos todos “Jorges”, estou feliz porque também sou da sua Companhia - Blog Café com Sociologia